top of page

Phonetics and Phonology.

Phonetics and Phonology. Most of the time, I do research and reflect on the phenomena related to the way we Mexicans speak and the way English speakers do. As a way of comparison, normative English pronunciation is, in general,  very different from the pronunciation Mexicans learn in English classes, and this can be proved by using certain instruments designed to measure pronunciation. The status in pronunciation that we reach is still far from the NORMATIVE way native speakers have. How could we solve this problem? That is the biggest question. 

Not understanding the oral production of American or English speakers may cause frustration, especially if we have been inserted in English classes for years o decades. Needless to say that this was my case!!! I experienced that moment some years ago in the USA when I realized that despite having been able to make myself understood  I wasn't able to understand what the store attendant was telling me. (At a McDonald's fast-food restaurant in 1991).

From my experience, every language teacher and student should know elements, processes, and phenomena related to how speech sounds are produced and perceived. Neuromotor factors and our vocal articulators are always an interesting part of our speech process.

El estudio de la fonética y la fonología son para mi áreas fundamentales para mejorar la forma de utilizar y comprender los fonos o sonidos del habla. La comprensión de estos universos son un parteaguas en la conceptualización de la lengua inglesa. Mis investigaciones se centran en las formas de los sonidos que los aprendientes de la lengua inglesa aprenden y repiten. 

Hace años, en un McDonald's de la ciudad de Oklahoma en los Estados Unidos, ordené una hamburguesa. Mi inglés fue sufficiente para queue la empleada me entendiera, pero cuando ella habló, yo no comprendí más allá de un 40%. Este y otros eventos similares, en diferentes trabajos, son los que me ha llevado a ser un estudioso de los fenómenos del habla, en donde, de manera rigurosa, se estudia la fonología de la lengua inglesa y la fonética. 

ˈɪŋglɪʃ fəˈnɑləˌʤi ənd fəˈnɛtɪks

ðə ˈstʌdi əv fəˈnɑləˌʤi ənd fəˈnɛtɪks lid əs tə meɪk səm ˈkwɛsʧənz beɪst ɑn ði ˈɪntrəst əv ðə ˈrisərʧər. sʌm əv ði:z ˈkwɛsʧənz ɑr:

 wɛn  lʊk ʌp ə wɜrd ɪn ðə ˈdɪkʃəˌnɛri,   peɪ əˈtɛnʃən tʊ ɪts fəˈnɑləˌʤi, tə ðə ˈminɪŋ, ɔr ɪts trænˈzleɪʃən?

haʊ mʌʧ fəˈnɑləˌʤi   tiʧ?

aɪd laɪk tʊ ˌɪntrəˈdus səm əv maɪ wɜrk ɑn ˈɪŋglɪʃ fəˈnɑləˌʤi

ENGLISH pHONOLOGY.jpg
McQuire university.jpg

PRONUNCIATION EXERCISES

British Phonetics.jpg

Analyzing my students' pronunciation is becoming very important in my classes.  Sometimes,I try to show them evidence of some phenomena presented in intonation, stress, and articulation. At the end, I just try to work the awareness of the normative pronunciation in English. As we all know, pronunciation is not worked at all when we learn a second language. 

DICTATION: https://dictation.io/

The recognition of the voice or DICTATION may be a great motivator for our students. Don't you think so?

February 2021.        INTERNET SOURCES TO IMPROVE OUR KNOWLEDGE OF PHONETICS

1. The University of Iowa: Sounds of Speech: https://soundsofspeech.uiowa.edu/home

2. Linguistics For Teachers: https://linguisticsforteachersofells.weebly.com/phonology-in-the-classroom.html

3. Phonetics and Phonology (extract): https://www.uni-due.de/ELE/Phonetics_and_Phonology.pdf

4. Online English Pronunciation Tests: http://www.blairenglish.com/pronunciation/exercises/common-mistakes/online-english-pronunciation-exercise-common-mistakes.html

5. Journal Of Technology For ELT: https://sites.google.com/site/journaloftechnologyforelt/archive/vol-3-no-3-july-oct-2013/2

6. SpeechAce: Speaking skills: https://app.speechace.co/placement/

7. Pronunciation Checker: https://voicenotebook.com/prononce.php

8.The sounds of English and the International Phonetic Alphabet: http://www.antimoon.com/how/pronunc-soundsipa.htm

9. IPA KEYBOARD: https://ipa.typeit.org/full/

10. Speech Active. Record your voice: https://www.speechactive.com/english-consonants-ipa-international-phonetic-alphabet/

11. ToPhonetics: paste your English text here. UK/US. Recording. https://tophonetics.com/

12. Phonetics and Phonology Practice (QUIZZ): https://quizizz.com/admin/quiz/5b04decb5d2d1f001dc9d13c/phonetics-and-phonology-practice

13. American Accent Training: https://www.studocu.com/en-us/document/san-jose-city-college/english-composition/other/american-accent-training/7025066/view

14. MACQUARIE UNIVERSITYhttps://www.mq.edu.au/about/about-the-university/faculties-and-departments/medicine-and-health-sciences/departments-and-centres/department-of-linguistics/our-research/phonetics-and-phonology/speech/phonetics-and-phonology/revision-exercises

August 30, 2020. Many people, students, and teachers have thought that the sounds depicted in the vowel chart are the sounds that speakers produce during their speech. I think this idea is partially wrong. I mean, according to my research, it's possible to try to say something using the sounds in the vowel chart but the connection between sounds would be constantly paused because isolation is neccesary to make each sound individual. On the other hand, normal or casual speech involve variants of each of the former sounds.  

Listen to the recording. In it, I try to read my name RUBEN.

r-u-b-e-n.MP3Ruben
00:00 / 00:25

ANALYSIS OF THE VOICES

Reporter's voice

Reporter's voice

Reproducir video
Man's speech

Man's speech

Reproducir video

SPONTANEOUS SPEECH VS PLANNED SPEECH

Develop some materials and exercises to practice the SPONTANEITY of the language. Wake up your students' phonological awareness.

CLICK HERE to learn more about SPONTANEITY.

SPONTANEITYRuben
00:00 / 00:42

SPINTANEOUS SPEECH VS PLANNED SPECH

Develop some materials and exercises to practice the SPONTANEITY of the language. Wake up your students' phonological awareness.

CLICK HERE to learn more about SPONTANEITY.

MUSICAL factorsRuben
00:00 / 00:45

ENGLISH AND SPANISH AUDIOS ABOUT PHONOLOGY

After all this time, I still think that we need to improve the conditions to TEACH PRONUNCIATION.

Would you like to listen to the ways I see the pronunciation? Listen to my recordings. THANKS!

¿Te gustaría saber sobre mis reflexiones? Parte de ellas se encuentran en los audios.

SpanishRuben
00:00 / 01:15
EnglishRuben
00:00 / 01:10

(2018) When we expose our oral processes to the different forms of conversation, we unconscioulsly work with mathematical phenomena which are essential in the description of those phonetic or phonological fields. Some of my own discoveries have made me create a series of theories. I share with you one of them:

ONLY TOO in the sentence "I am only too pleased to help" (Oxford dictionary) will be obtained by its own washing process or from its inverse process: 

onlituonlituonlituonlitunlitunlitunlitunlitultuntuntuntuntutuntuntuntantantantantantuntantuntantantantan

In the former process, there's a formula established in this way: X=10 (in which 10 is original) to X=10- inner spaces of X (which corresponds to the increase of the velocity of the oral acticity).

It's said that when we speak we use ALLOPHONES in our oral production. The ALLOPHONES are the VARIATIONS of the PHONEMES which are used to recognize the funtions or contrats among the different segments that form the word. On the other hand, also exist the PHONES which are said are smaller than the ALLOPHONES. So, one question comes to my mind; do we speak with the PHONES or with the ALLOPHONES

Resulta interesante el hecho de saber que al hablar de manera espontánea utilizamos ALÓFONOS. La mayor parte de los hablantes de una lengua desconocen este término. Más preocupante podría ser el hecho de que los maestros o maestras encargados de la enseñanza de lenguas también lo desconocieran. Ahora bien, según me he dado cuenta, algunos maestros (as) del inglés enseñamos los fonemas como elementos de la producción oral (Speaking), lo cual es producto de un error en la conceptualización de términos lingüísticos en el campo de la fonética o de la fonología

allophone 1.jpg

This page is connected with my MA thesis project. Click; My project

Identifying the normative forms of pronunciation will contribute enormously to the understanding of the speaking and listening language skills.

Listening and speaking problems in Spanish, English and in other languages took me to pay more attention to the phone production.

This page is connected with British Pronunciation and American Accent

Dissertation title to get the BA Degree in Teaching English in 2014

Título de Tesina durante la Licenciatura En Enseñanza Del Inglés en 2014: "Phonetic Symbols That Make A Positive Influence In The Research Of A Normative English Pronunciation In The English Classes For Students Of The Third Grade Of Public Secondary Schools"

After realizing that most of our English students in Mexico present multiple problems connected with the speaking and listening skills. I started  working on the area of Phonetics and Phonology as a form to read and investigate information that could help me to define my dissertation during the BA in English Teaching, at one of the Universities of Mexico. As I previously said, even I mentioned it on the page called "Biography", this university project was born as a consequence of a frustraiting communicative event I passed trough during one of my visits in the USA. 

It is importamt to mention that there are dozens or hundreds of phenomena related to the fields of Phonetics and Phonology. Much of the research on these fields is done in other countries, but not in Mexico. So, English language in Mexico is a fertile land to do research that can contribute to explain and to attack the root of the different linguistic problems that have not been solved, and which are the causes of failure in the Teaching-Learning process.

Why did I decide to apply the project on students of the third grade os secondary school?

Because at this stage, students have passed through 2 former years of English language, so I was going to be able to observe their phonological production and at the same time suggest the activities that could improve their English pronunciation by generating a consciousness of the use of phonemic or phonetical symbols and their production.

Los problemas comunicativos que he tenido en el inglés, y en otros idiomas, al hablar o al escuchar han sido tan frustrantes que desde hace años me han llevado a investigar los fenómenos propios de las áreas en las que los fonos o sonidos se presentan como una constante que puede causar serios problemas de tipo comunicativo.  Lo anterior me llevó a establecer en la tesina de Licenciatura una de las posibles soluciones al problema que enfrentan nuestros estudiantes con metas comunicativas en la lengua inglesa. La realidad es que estos estudiantes difícilmente logran el avance esperado en las clases de inglés, y de nada vale estudiar en México o en el extranjero.

La enseñanza del inglés en nuestro país parece ser aún un campo nuevo si tomamos en cuenta que muy poco o casi nada se habla o se investiga sobre los múltiples fenómenos que conforman una lengua, en especial los que tienen que ver con el origen de estudio de las lenguas, como son los sonidos o fonos.

¿Por qué decidí aplicar el proyecto de investigación en alumnos del tercer grado de secundaria?

Porque consideré que en esta etapa cualquier alumno de secundaria ya lleva al menos 2 años con la materia de inglés. Esto me facilitaría el reconocimiento de palabras o expresiones en inglés a las cuales sólo tendría que buscar la pronunciación normativa del idioma meta.

Some scholars such as Ladefoged (2006) and Roach (2009) state the importance of transcriptions of the speech language as a form to support evidence of the analysis of this speech. One of the goals of this type of transcription can tend to allow second language learners the opportunity to recognize the aspects that involve the speech acts. English teachers may be trained to participate in the analysis and explanation of the IPA symbols so that they could generate a major influence of the English language on the students. Students could understand the importance of the speaking skill by having learning the elements exposed before.

            Pronunciation is vital for making oneself understood in real communication, one could have no grammar at all, but if one lacks of pronunciation, one can easily feel frustrated after realizing that our listeners did not understand what we tried to say. It sounds logic, but most of people fail to grasp that pronunciation plays an important role as stated by Cook (2000). This author also proposes activities that can make students become more self-confident after constant training of pronunciation and accent. This training can be scheduled in normal classes, but it is important that the teacher in turn knows the basis of pronunciation and phonetic symbols so as to prepare enthusiastic

From some of the chapters of my dissertation:

1.2. Some reasons to introduce the IPA to the students for the recognition of symbols

Teaching pronunciation could be argued to be one of the most important yet difficult aspects of EFL. Barrera (2009) states that phonetics is not used at all by English teachers because they give priority to other elements, such as vocabulary and grammar. On the other hand, Kenworthy (1987) talks about the abilities and limitations of second language learners. One of the teachers’ roles should be to help learners understand and be aware of the different sounds of English because of its relevance in communication.

                   In order to support the latter, Barrera (2009) exemplifies it saying that if the learner has never seen a lime, he or she would consider it to be an unripe lemon because that is the nearest equivalent he or she is aware of. Sounds aren’t like fruit – sound images are different to visual images – but the process of establishing categories is basically the same and each language has its own set of categories. This comparison is maybe what could help us to understand the relevance of recognizing the IPA symbols.

1.3. The use of English phonetic symbols and English pronunciation through phonetic transcription.

Phonetic transcription is neither orthography nor letters of the alphabet. It displays closer relationship between symbols and sounds, unlike traditional writing systems. Through the use of phonetic transcription one is able to go beyond standard orthography and be aware of differences in pronunciation between dialects within a given language such as English. It seems that phonetic transcription may help learners to identify and observe changes in pronunciation that take in any kind of speech. Of course, English teachers decide the best moment to teach phonetic transcriptions to their students.

In a non-English speaking environment like our classrooms for teaching English, the phonetic transcriptions play an important role so that our English students can take more out of the English language since this is taught in secondary schools, especially students of the third grade of secondary.

1.4. The importance of learning, recognizing, and using the sounds of the phonetic symbols by English language students.

                   Regarding to the importance of this topic, Jenkins (2001) states that teachers normally fail when trying to teach English language because of the relative failure of English Language Teaching (ELT) pedagogy to adjust its methodologies in line in which the goal of learning is more often to be able to use English as a lingua franca in communication with other non-native speakers - as it occurs in the classrooms of most Mexican schools.

Ladefoged (2006) suggests that in making speech, people can hear humans and it is a more efficient way to impart information. Hence, the importance of the normative production.

Most of English students in secondary schools in Mexico would probably find very difficult to understand English speakers. In real life, it may be an impossible task try to understand native speakers like in situations in which they use higher velocities and liaisons common of English language. Here the importance of phonetic symbols as a way to reinforce real communication, because the phonetic symbols may help the students understand the spoken English they hear as well as make their own speech more comprehensible and meaningful to others.

1.5. Recognition of the places of articulation to produce the English speech sounds.

                   Teaching pronunciation is one of the most important yet difficult aspects of English teaching in general way. Ladefoged (2006) states that human beings convey information by gestures of the hands that other people can see, but in making speech that people can hear, humans have found a more efficient way to impart information. The gestures of the tongue, lips, and mouth articulators are made audible so that they can be heard and recognized by the speaker himself and the listeners.

First contact in series with phonetics:

Students are familiarized with phonetic sounds.

Students hear the chain of sounds and think of sounds.

Students analyze the sounds.

Students are able to write the phonetic trascription.

Students are able to orally produce the normative sounds.

Students are able to write the dictation.

TRANSCRIPTION

[heˈləʊ, maɪ neɪm ɪs __________ aɪm teɪkɪŋ ə’merɪkən ˈæksent ˈtreɪnɪŋ. ðeərs ə lot tuː lɜrn, bʌt aɪ hɔʊp tuː meɪk ɪt əz ɪnˈdʒɔɪabl əz pɒsəbl. aɪ ʃʊd pɪk ʌp ɒn ði əˈmerikən ˌɪntəˈneɪʃn ˈpætern prɪti ˈiːzəli, ɔːlˈðəʊ ði ˈəʊnli weɪ tuː get ɪt ɪs tu præktɪs ɔːl əv ðə taɪm. aɪ juːz ði ʌp ənd daʊn, ɔːr piːks ənd vælis , ɪntəˈneɪʃn mɔːr ðən aɪ juːzd tuː. aɪv biːn peiːŋ əˈtenʃn tuː, pɪtʃ tuː. ɪts laɪk wɔːkɪŋ daʊn ə ˈsteərkeɪs. aɪv biːn tɔːkiŋ tu ə lɒt əv əˈmerɪkəns ˈleɪtli, ənd ðeɪ tel miː ðət aɪm ˈiːziər tuː ˌʌndəˈrstænd. ˈeniweɪ, aɪ kʊd gəʊ ɒn ənd ɒn, bʌt ði ɪmˈpɔːrtnt θɪŋ ɪs tuː ˈlɪsn wel ənd saʊnd gʊd. wel, wɒt duː juː θɪŋk? duː aɪ?]

Barrera (2009) says that English phonetics may offer a wide possibility of tasks in which one can use any kind of games for introducing, practicing, and learning some English sounds, as well as the rhythm, the accent, and intonation. Aware of the aspects mentioned before, one could consider how motivational and attractive the class may result, especially, because students can find in them a new way to learn and use English speech.

1.6. The interpretation of the phonetic symbols in English pronunciation contributes to oral communication

                   Cook (2000) says that in language teaching, many scholars have seen pronunciation as a peripheral compared to central aspects – functions, grammar, etc. Cook states that the working memory theory sees pronunciation as vital. L2 learners hardly ever will be able to say a correct sound at the first try, they will need some practice. Most of students, if not all, will face severe difficulties with this process

Hansen and Zampini (2008) consider that the difficulty in producing new sounds deals with the capacity of the perceptual ability. They say that if the phonological contrasts are not perceived speaker will face problems to produce them as said by Rochet (1995, cited in Hansen and Zampini 2008). Teachers should promote the interpretation of the phonetic symbols and give the students the ability to learn to discriminate speech contrasts of English language.

                   Ladefoged (2006:1) has stated the idea that there are many reasons for wanting to describe speech. One of them could be the interest that a teacher can elicit from students to work with pronunciation and so be able to improve their communication. English teachers working in government secondary schools may like the idea of being considered more complete teachers by mastering in some way these types of issues which at the same time will make them more competitive in the L2

It is important to recognize that most secondary school students feel their speaking and listening comprehension skills are poor in relation to their writing or reading skills which on the other hand the four skills are hardly ever worked properly in English classes. From here, in aid of supporting our English classes in the third grade of secondary schools, we teachers should participate actively to foster better ways that increase students’ oral communication.

                   Zampini and Hansen (2008:311) consider that pronunciation teaching was sometimes overshadowed in the past by using some other methods such as communicative competence and task-based methodologies, especially, when they were heavily promoted. However, today we know that pronunciation teaching is an important aspect that has to be worked in every class. No matter what the kind of English book students are using during the course, teachers should think and look for other materials and activities that support their pronunciation.

2.1. An overview of English pronunciation

                   The British English pronunciation and the American pronunciation are two of the most common in the English world. Cook (2000) indicates that English pronunciation in the United States has the particularity of being different depending on the region or area one lives or one visits. Although people who are no experts or scholars in the field of linguistics may equate accent with pronunciation, Cook (2000) additionally emphasizes that it is not true because of some characteristics that define each one. Pronunciation has to do with the way a speaker utters words in a

2.4. The importance of a normative English pronunciation for students of the third grade of public secondary schools

                   Does pronunciation matter? It may be true the idea that all of English second language learners face problems with the listening skill because of our lack of imitation of the acoustic signal which, on the other hand, have poorly worked during our learning process of English. The latter can cause the listening process become a nightmare and this situation will make us finish feeling very frustrated. Admittedly, pronunciation and listening have a close relationship in the comprehension process in which different types of linguistic knowledge are needed such as phonology, lexis, syntax, etc. (Buck, 2001: 2).

                   If English teachers could teach the normative pronunciation of the English language, students would definitively make themselves understood every time they manage to communicate with English people who will not have to use the guess act as a strategy. Many scholars (Cook, 2000; Buck, 2001) present arguments to emphasize that bad ways of pronunciation often lead to errors in communication, which lead to bad habits which will be difficult to eliminate later especially, because one has repeated them several times. So, it would be great if people working with English could have the ability to compare the characteristics of each sound.

                   Most of teachers and students of English could surely attest that written English is only an approximate representation of the spoken language. But, when we talk about the phonetic or phonemic transcription, we must say that it has to do with the IPA symbols and its standard representation, without any ambiguity or omission. Once one becomes familiar with phonetic and phonemic transcriptions, we understand the connection between the acoustic sounds and every symbol which represent the former. There are no “silent letters,” nor are there any spoken sounds that are not represented in the transcription. That’s why the phonetic or phonemic transcriptions are relevant to increase the power of English pronunciation (Sethi and Dhamija, 1999).

                   Coelho (2004: 225) additionally remarks the importance to provide pronunciation practice in English classes. She advocates the view that pronunciation will help students to learn and recognize words orally. Some strategies should be implemented by the teacher for reaching the purpose of improving pronunciation and gradually reach the normative sounds that rule the English language. Students of the third grade the secondary have previously acquired other linguistic competences for, at least, the two last years of the secondary educational instruction and they should be ready to land the pronunciation and try it more consciously.

                   At the last stage of the academic process in the secondary school, some other elements should be applied so as to make students try pronunciation as a way to sound good or better when using the speaking skill. Students at this stage will finish the school year understanding the importance of pronunciation. This idea may also help to reinforce their motivation to learn and produce oral language in a comprehensible way and with the appropriate linguistic knowledge.

                   Flores and Macotela (n.d) state that there are different causes that affect the learning process in all the areas of education, and the teaching of English is not the exception. Most of our English teachers are not proficient at English language and they lack of materials and support to achieve bigger programs that could establish a more conscious teaching of the linguistic aspects in English as a second language. It should include the English pronunciation. This work does not intent to revolutionize the concept of pronunciation neither the way to teach students English, but the idea of strengthen our students in the ways the use their second language.

                   García and Ruíz (2009) present arguments to emphasize that children learn English when they use their imagination as a tool which is ready to grasp what he seems interesting. Garcia and Ruiz (2009) further assert that the mind is the most powerful and cheapest learning tool that teachers should explode so that students can learn. English teachers can also use their imagination to develop ways to teach pronunciation as well as to imagine the incredible idea of speaking English using a normative pronunciation.

Existe un cierto conocimiento de fenómenos relacionados a la pronunciación que deberían estudiarse. Las transcripciones fonéticas, por ejemplo, requieren de un grado de comprensión absoluta por parte del usuario. Su conocimiento es uno de los primeros contactos con lo que escuchamos y decimos.

Para empezar, deberíamos ajustar nuestros modelos de clase a una metodología que en realidad nos aleje, en la parte pedagógica, de la idea de entender que el inglés es hoy en día una Lengua Franca que solamente nos está sirviendo para comunicarnos entre Mexicanos o con aprendientes de otras partes del mundo quienes no alcanzan estándares normativos del hablante inglés. Desde mi punto de vista, la mayoría de los aprendientes usan un sistema fonológico, el cual es una combinación de L1 y L2.

Los primeros acercamientos al reconocimiento de fonos o sonidos están dados y respaldados for el International Phonetic Alphabet (IPA). Este acercamiento se desarrolla de manera paralela a los puntos de articulación que ocurren en tracto vocal.

References

Barrera, I. (2009). La importancia de enseñar fonética en el aula de inglés. Retrieved from http://www.csi-csif.es/andalucia/modules/mod_ense/revista/pdf/Numero_23/ISABEL_BARRERA_BENITEZ02.pdf

Cook, A. (2000). American Accent Training. China: Barron’s.

Flores, R. and Macotela, S. (n.d.). Problemas del aprendizaje en la adolescencia. Facultad de psicología. [Google books versión]. Retrieved from http://books.google.com.mx/books?id=hSz3vSd8RbYC&printsec=frontcover&dq=Programas+de+ingles+en+las+secundarias+de+Mexico&hl=es&sa=X&ei=mMxEUvfBKuLC2AWU_oDgBg&ved=0CEIQ6AEwAA#v=onepage&q=Programas%20de%20ingles%20en%20las%20secundarias%20de%20M     exico&f=false

Jenkins, J. (2001). The Phonology of English as an International Language. Hong Kong: OUP.

Kenworthy, J. (1987). Teaching English pronunciation. London: Longman. Retrieved on 20 October 2012.

When we speak, our sound concatenation occurs at different velocities

Every person has a particular way to speak. We have accustomed our articulators to produce sounds that are recognized or decoded by our brains. This idea is important if we ask ourselves "do other people understand, through sounds, the meaning of the words I transmit when I speak?"

As I said before, sometimes the way we speak a language is different to the way in which other speakers produce the sounds or phones.

Questions: Is the production of phones an important aspect in teaching?  Must students learn the sounds by imitation?

Our brain is the dashboard with instruments that you activate to generate the energy to speak and to understand

Phonetic analysis and imitation 

In Mexico, we normally make our English students produce their words and speech by "imitation" to the English phonological aspects. After recording some students of different English courses, I have detected that they are still far from the pronunciation observed in true English speakers. This situation has taken me to think that if we want to work with "imitation" we should provide the detection of the phonological aspects that we want our students to imitate. This is essentially important because our students have only contact with English during the English classes. 

During the classes, the teacher and recordings are normally the pronunciation patterns that we have to imitate. Only after analyzing the recordings, it's possible to detect that specific areas in the pronunciation have not been explained at all to the students who will probably continue their courses with a kind of fossilization. That's why, I think that our teachers should explain the aspects that will approximate us to a more normative pronunciation, especially when we use longer chains of words. 

La adquisición de una lengua a nivel fonológico se da por imitación en las primeras etapas dela vida del ser humano. En esto tiene mucho que ver la plasticidad del cerebro. Desde mi punto de vista, y a través de mis observaciones, esta adquisición es "pura" o con características similares al promedio de los hablantes de esa lengua si este proceso a su vez no se encuentra contaminado por una segunda lengua como en el caso de padres que hablan español o por la carencia de exposición a la lengua. Luego entonces, el proceso llamado, "por imitación" es mejor en términos de aproximación fonológica en los primeros años de edad.

Ahora bien, en las aulas de inglés en México se hace uso de la imitación tal y como lo marcan algunos modelos de enseñanza en donde el maestro o la grabadora son los "patrones" a imitar por parte del aprendiente. En este punto, considero que si no hay una previa preparación del terreno a imitar y si la voz que imitamos es apenas una variante lingüística de lo que naturalemente escuchamos en los  angloparlantes, entonces la distancia entre nosotros y la pronunciación normativa es en ocasiones considerable.

Palatograph

I once heard a couple of English teachers, who were my Mexican colleagues, saying that speaking English demanded an exhausting work because of the change in the movements made by the mouth. I think they were right if we consider that our Mexican students are accustomed to using other patterns in the reproduction of Spanish sounds. What do you think about it?

Nowadays, some articulatory movements in the vocal tract can be observed by using electronic devices. In this case, I am talking about the palatograoh. In the visual, you can observe the contact areas to produce the 2 points of contact that generate the africate sound /d͡ʒ/ in the word sausage. 

Alguna vez escuché a dos de mis compañeras, maestras de inglés, decir que hablar inglés envolvía un trabajo muy cansado por parte de los articuladores en la boca. Al principio, yo pensé que exageraban. Hoy en día podría decir que su conclusión fue lógica si partimos del saber que la generación de sonidos en inglés es diferente a las formas habituales que usamos en español.

Perception of voiced and unvoiced consonants

Theorizing the elements shown in the voice production, we can establish that the Voice Onset Time (VOT) for consonants /b/ and /p/, both of them are bilabial, differ in the time each to being produced up to the time the next vowel sound starts giving signs of being vibrating. For example the vocal fold vibration in /ba/ starts immediatey after /b/. It doesn't happen in /pa/.

Los rangos de tiempo en la producción de una /b/ y una /p/, ambos bilabiales, son diferentes. El entendimiento de este factor ayuda considerablemente a establecer una mejor comprensión sobre qué sonido se está produciendo la hablar.

VIDEO: Voice Onset Time: https://www.youtube.com/watch?v=-AyIC8vakKM&t=104s

Study of the production of diphthongs in Mexican informants who have an advanced level of English

Observing the changes of sounds from the English pattern to the Spanish one. The major problem for Spanish learners in Mexico is the wrong rendition of phones when they use the target language. This may be considered as a problem of interference of their L1 trying to use the L2.

Now, think about the exercises to help them correct this phonological error?

L1 Interference

If you are not able to make yourself understood in the target language or you can not understand what other speakers of other languages say, chances are that you are tryig to understand their speech with your own sounds. 

This is a typical situation of many Mexican learners who ended up frustrated of not beong able to understand English language after many years of study.

Phonemes have variants

December, 2017. Studying the approximation of the allophones in our Spanish speakers, I present some characteristics over this issue. It's important to mention that the variation mechanism happens in all languages. Just prevent your sounds from invading the area of another neighboring sound.

Some aspects of pronunciation

In the following visual, you can see some of the aspects of pronunciation that some books have or had and which are part of the integrated speaking and listening in English language,

At the top, the name of the book. In the left column, the aspects of pronunciation. The "X" indicates if the book contains work about the mentioned factor.

For more information click on the image below or here: Integrated speaking, listening and pronunciation. Are textbooks leading the way by Watts and Huensch (2013).

Is Phonetics the same than Phonology?

From my experience, a speaker is able to produce different phones (sounds) in his mother tongue or in his second language, but hardly ever he is able to explain them phonetically. On the other hand, text books for teaching English are not presenting or describing Phonetics as a way to help create a consciusness in the learners. Some learners seem to believe that the sounds in oral production are normally based on phonemes, and this is not true at all.

Como hablantes de una lengua somos capaces de producir sonidos al hablar. Estos sonidos son llamados fonos, que viene de una raíz griega. Los sonidos, según algunos autores, son ruidos, mientras que los fonos son producidos por el aparto fonador para crear sílabas o concatenarlas en palabras. Personalmente creo que la fonética nos ayuda a descubrir una parte fundamental de la lengua, en este caso la lengua inglesa.

VOWEL PRODUCTION DIAGRAMS

In the following chart, you can see diagrams that resemble the points where the vowels, tense and lax, are approximately produced. To master this production, the user learns to identify, more or less, the place where the sounds come. Examining these diagrams may motivate us to explore the sounds and then try to explain them. / Los diagramas de abajo intentan reflejar la producción de vocales dentro del aparato fonador.

Levels of sonority of the phones 

I have experienced the fact that the sonority of the phones say a lot when they are produced in isolation, however they may change their level of sonority because of the speaker or the phonetic enviroment where they are presented. Some sounds may present a type of assimilation that makes the sound more or less sonorous. Again, this situation occurs when the environment whrere the sound is placed acquires characteristics of the other sounds. This is the interesting part of the sounds or phones. Some diacritics, from the IPA chart, will be used in order to change the behaviour of a specific phone.

Specifying what we find when we don't have the sounds of the target language:

The word "Burger"

In the following chart, I present, in yellow, the average pronunciation of  Mexican learners of English language. I detected this phenomenon after some recordings. The level of the students is B1. In color, you can see the position of the English sounds which are normative to that language.

To make it clear, in the diagram "English vs Spanish", you will see the how the sounds in brown are produced in different areas which are not teh areas for the sounds in blue. Then, we can say that our students are normally basing the imitation of the target system on their own phonological system, which is not good !

The question is; how can we help to overcome this type of pronunciation? 

I also think that imitation is good but may not be working at all as to approximate our students to the sounds of the target language, but this idea needs to be proved.

The sound Schwa [ə] y the sound [ʌ]

(Information retrieved from my dissertation, 2014)

In the first diagram (above), you will find the space of production of two of the vowels that do not exist in Spanish phonology, one of them is named “schwa” (Ladefoged, 2006: 36); it is always represented with the symbol; [ə]. It appears as the vowel of -ger in "burger".  The second symbol we have taken is the one that looks like an upside down “V” is depicted [ʌ]. Learning pronunciation is not only a matter of knowing about how to identify or represent a specific symbol but about how to produce the sounds accurately or in the most appropriate way. The way speakers utter a sound or pronounce word can be now related to the correct interpretation and performance of the phonetic form. Again, the appropriate use of these symbols when speaking will improve speakers’ pronunciation to be more accurate and natural. Cook (2000) further points out that the character or symbol [ʌ] and [ə] have a linguistic distinction between them.

Cook, A. (2000). American Accent Training. China: Barron’s.

Ladefoged, P. (2006). A course in Phonetics. USA: Thomson.

Overlaping sounds during speaker's speech

With a program created to analyze the voice, we are able to detect part of the phenomena that is generated during a person's speech. In this case, I used the oral text of an American speaker . During the analysis, I found interesting aspects such as velocity, overlaping of sounds, assimilation of sounds, ect. With this, we can also agree on the idea that pronunciation is a complex phenomenon. So, when language learners pronunciation is examined, they should know exactly what part of their speech is going to be evaluated. This is part of ACOUSTIC PHONETICS.

Analyzing the interruptions or pauses of some students' speech

From my point of view, if a person speaks with pauses, the oral speech is cut so many times that he could seem not to be speaking English. Because English is a stress-timed language.

Si por equis razón haces pausas constantes al hablar, lo más seguro es que estés acentuando todas las palabras como en; "I-want-to-go-there".

October 13, 2017

Paused speech fossilization

I've detected that most of Mexicans students learning English present a kind of phonological fossilization in when they speak. They unconsciously follow the paused speech delivered by the teacher in the classroom. Of course, this may be a case of not reaching most of the phenomena realted to natural speech. In my opinion, if this kind of fossilization reminds, reaching English natural speech will take a lot of time to be acquired by these students in future courses. (More in the page: Mexico)

October 12, 2017

Syllable-timed vs stress-timed language

When we speak in English, we normally forget to speak taking care of the accent that this language has. In Mexico, some teachers are able to imitate this accent. Despite being good at the stress-timed factor that demands English, their students most of their students lack of the same talent to acquire it. The truth of the matter is that most of the English teachers in Mexico hardly ever have time to train their students in pronunciation issues. The causes are obvious; no phonetical or phonological training, no materials to work on pronunciation, no time to work pronunication, vocabulary and grammar are more important, etc.

Lenguas de compás silábico vs lenguas de compás acentual

Cuando utilizamos la lengua inglesa para comunicarnos, lo correcto sería hablar con un compás acentual. Aunque algun@s maestr@s mexican@s que enseñan inglés son capaces de producir su habla con esta característica, la mayoría de sus alumnos no logra adquirir esta forma específica. Las causas podrían ser muchas. Entre ellas está el desconocimiento del compás acentual, la falta de tiempo para ejercitar esta área, la falta de materiales específicos para esta tarea, la dificultad que temas como este representan en la clase, la apatía de los alumnos, la necesidad de querer avanzar en aspectos de vocabulario y gramática, etc.

September 21, 2017

The word "phone" which is a human  sound used when we speak, identified in the linguistic levels, comes from Phonetics.

No matter what language you are learning, you should know that when we speak the phones (speech sounds) act depending on the influence of the other neighboring ones. For example,  an /a/ sounds different if it is at the beginning, or in the middle, or at the end of a word. On the other hand, a vowel phone is normally nazalised if it goes before a nazalised consonant. Finally, how you realized that the approximant /w/ changes of position in the vocal tract in words like "what" and "wet" ? Are they influenced by the other phones in each word?

Recuerda que todo sonido del habla en toda palabra estará siempre influenciado por los sonidos o fonos vecinos a este. Trata de pronunciar "what" y "wet". ¿Notas algún cambio de posición de los articuladores vocales al emitir estas palabras?

September 2017

Most of English teachers and second language learners have not realized that when speaking in the target language they may be creating a proto-pronunciation which is not the  one that speakers of the target language use. From my point of view, English learners in Mexico invent a third phonological system which is a combination of the Spanish one and the English one, and it's also confusing for English speakers. In other words, accurate pronunciation is not learned as to make it effective to make onself understood.

 

Una de las causas más probables que hacen que nuestros estudiantes nunca terminen de aprender el idioma inglés con efectividad al comunicarse oralmente podría estar en el hecho del poco desarrollo fonológico y fonético que les impide pronunciar de manera más similar al hablante inglés. Es decir, cuando aprendemos el idioma inglés, hay una poca consciencia sobre los fenómenos naturales que ocurren en el sistema fonológico meta. Luego entonces, la mayoría de los aprendientes del inglés intenta hablar este idioma con un sistema fonológico que no es ni el de la lengua materna, ni el del idioma meta, más bien es una mezcla de ambos.

De mi mala pronunciación en inglés/ My no good pronunciation in English:

Un día, en los estados unidos, cuando trabajaba en la construcción, un mayordomo me pidió que pasara a una tienda de materiales a comprar cuatro botes de transparente para resanar las paredes de tablaroca de un casino que estábamos remodelando. Al llegar a la tienda de materiales, le pedí al encargado, un americano, los 4 botes. En inglés la estructura que use fue; "I would like to buy four bottles of clear". Cometí un error de pronunciación en la palabra "clear" El americano me preguntó otra vez; "What do you need? (¿Qué necesitas?") y volví a recalcar; "Four bottles of clear". Al no entenderme, él llamó a un Mexicano que trabajaba en esa tienda y entonces le tuve que explicar en español cuál era el producto que yo necesitaba. Este Mexicano me dijo que el Americano no me había entendido porque la palabra "clear" yo la estaba pronunciando mal. Me dijo "no pronuncies /Kli:r/, pronuncia /klɪər/". Qué cosas, ¿no?

Never pronounce the word "clear" like /kli:r/, the correct pronunciation is /klɪər/. I had that problem once in the USA when I went to a store of products for construction  and I asked for 4 bottles of "clear". Gee, that was an embarrasing situation.

Elision or deletion of sounds

November 12, 2016

Today, we worked on elements related to vocabulary. We detected that some phones (sounds) are deleted within groups of words. This phenomenon happens most of the time when we speak but we hardly ever, if never, notice it . On the other hand, foreign language learners or second language learners do not know much about factors like the deletion process that may occur when a person is speaking and that may affect our listening comprehension. So; how can teachers help students create a conscience about phenomena like this one?

Supresión de sonidos

Noviembre 12, 2016.

El día de hoy trabajando los ritmos de vocabulario y de pronunciación me pude dar cuenta de que al hablar en conversaciones de forma natural, la asimilación y epéntesis de algunos sonidos (fonos) pueden darse sin que el nativo hablante del idioma inglés se percate de ello. Por ejemplo, hoy practicamos las bases de vocabulario, y al exponer esa bases con velocidades naturales del idioma me dí cuenta de que algunos sonidos los podíamos eliminar sin que el resto de los hablantes pareciera darse cuenta. Por ejemplo en "fast food",  yo no pronuncié la /t/ de "fast" y sin embargo el hablante americano me entendió perfectamente. De allí que el fenómeno de la elisión de algunos sonidos es necesaria en cuanto la velocidad de habla es una base sobre la cual los sonidos tienden a cambiar o a eliminarse. Esta información difícilmente se le comparte a los alumnos de inglés debido a que no se hace un estudio elaborado sobre este análisis. 

Si pudiéramos tomar en cuenta lo anterior, estaríamos en posibilidades de entender fenómenos que están ocurriendo al hablar pero que ni los aprendientes del idioma inglés ni muchos maestros de enseñanza lo saben a ciencia cierta. Incluso, los mismos hablantes del idioma inglés desconocen estos fenómenos. Y es que esto necesita de una atención de tipo fonológico y fonético para entonces dar pauta al establecimiento de estas ideas. La cuestión fundamental es que los alumnos parecen más interesados en esta práctica debido a lo evidente del asunto. Mi pregunta sería; ¿Cómo hacemos que nuestros maestros de inglés se interesen por esta idea o por la continuación de la idea?

Have you ever realized that there are certain linguistic phenomena that occur when we speak and that are not exposed when we speak at lower speeds? Well, this section may help us to acquire certain ideas about Phonetics and Phonology in order to understand a bit more of the processes that occur when we talk.

¿Te has dado cuenta que las personas de un idioma hablan con una mayor facilidad que personas que están aprendiendo esa lengua? ¿Por qué los aprendientes de una lengua difícilmente hablan como los nativos de esa lengua? Tal vez se deba al tiempo de exposición dentro de la misma lengua. Ahora bien, los aspectos que se manejan en esta sección podrían coadyuvar de enorme manera al dominio fonológico del inglés, pero para eso necesitas una cierta noción de lo que la fonología y la fonética representan en el aprendizaje de una lengua.

La fonética y la fonología son campos importantes en el área de las segundas lenguas. Son soportes significativos que nos ayudan a entender las diferencias de sonidos entre las lenguas del mundo. Por ejemplo, con la fonología podríamos entender más sobre los sonidos del inglés y como se contrastan con los del idioma español. 

INTRODUCTORY VIDEO OF THE HUMAN VOICE SYSTEM

The vibrating element in the human voice is called vocal cords.

When air passes through the lungs, it causes the vocal cords to vibrate. 

Questionnaire based on the video "The Human Voice System".

1. What is the video about?

2. In which area of the human voice system is located the vibrating element of the human voice?

3. The tone and loudness are characteristics of ______________ .

4. What element makes the vocal cords to vibrate?

5. What happens with the vocal cords when we are breathing normally?

6. Are human sounds produced when we are breathing normally?

7. Considering the element ‘air’, loudness depends on ________________

October 30, 2016

Hampton, Hampstead and Hampshire

Why don't native speakers of English pronounce the phoneme /p/

Hampton and Hampstead (clic here). Hampton (I looked up the word in a dictionary I got in the USA). Additionally, I made a double check of the words and came across the name New Hampshire in the Oxford dictionary para estudiantes Mexicanos. The point is that the sound /p/ in the three words above is normally not pronounced by native speakers, although the dictionaries establish the sound or give the sound as an option. From my point of view,the dictionaries should provide information about the normative way to pronounce the word and the possible modification of the sounds (phonemes) in spontaneous speech.

¿Por qué no escucho el sonido /p/ en las palabras o nombres Hampton, Hampstead, y Hampshire?

Los hablantes nativos del idioma inglés no se dan cuenta, pero ellos normalmente no pronuncian el sonido que da la letra P en las palabras de arriba. Por otro lado, si eres aprendiente del inglés, normalmente quieres pronunciar todos y cada uno de los sonidos. Hay que poner atención a la forma en como lo pronuncian los nativo hablantes del idioma inglés y a la forma en que los diccionarios la transcriben fonéticamente.

Diccitionaries help you a lot !

2 of the dictionaries I use in order to revise the pronunciation. Additionally, I do use audios which present the words said by English speakers.

October 29, 2016

The other day a teacher in the MA in Applied Linguistics let me know that I was making a mistake when pronouncing the words "The United States". She said that I was producing an epenthetic vowel sound between the sounds /d/ and /s/. I think that the epenthesis is a natural process because of the velocity with which a person speaks. So, I decided to go to YouTube videos and analyze the voice and pronunciation of native speakers saying "The United States". In the second 14 and 15 of the video The real history of the United States Of America (click here), you will hear that the sound /e/ is appearing too. This situation confirms the fact that even native speakers use epenthetic vowels when the clusters of consonants are a bit difficult to say together like in the case of /d/, /s/, /t/.

Octubre 29, 2016

El día de hoy nuevamente me dí cuenta que la aparición de sonidos, en este caso vocales, o de las epentéticas vocálicas son un fenómeno común en los hablantes nativos del idioma inglés. Por ejemplo, en la película "Doctor Stranger". que se estreno esta semana, escuché que en velocidades reales de conversación la expresión "Stephen stranger" reúne un grupo de consonantes /n/, /s/, /t/, /r/ que podrían resultar realmente difíciles de pronunciar en grupo, por lo que una vocal epentética como /e/ o /ə/ es necesaria entre el sonido /n/ de Stephen y el sonido /s/ de strange. Las vocales epentéticas son necesarias por l dificultad que presenta el pronunciar solo consonantes en el idioma inglés.

En días previos, la maestra Barbara Bangle, quien es americana, me corrigió la pronunciación de la expresión "the Unites States", pues ella afirma que yo produzco una epentética vocálica entre la /d/ de United y la /s/ de States. Partí de esta situación para dedicarme a checar audios o videos el los que los americanos pronunciaran esas dos palabras. Esto fue lo que encontré, en el video The real history of the United States Of America (clic aquí para escucharlo) y en el segundo 14 a 15 se escucha claramente la epentética /e/ entre los sonido ya antes mencionados, lo cual corrobora la idea de que incluso los americanos hacen uso de epentéticas sin darse del todo cuenta de este fenómeno.

Why Phonetcis and Phonology?

I have realized that many of our students of Mexico have certain problems or difficulties to produce accurate sounds of the English system. They should understand that the Spanish phonology is not the one that they need to produce English sounds. I also passed through frustrating events when I tried to understand what English people said. Then, I decided to do some research on these areas trying to find some answers that can serve of support to improve the listening skill in our Mexican students. If you want to know more about my thesis, click here.

¿Por qué me gusta la fonética y la fonología?

De hecho mi trabajo de investigación de tesis para la maestría (clic aquí para ver más de la tesis) se encuentra en estas áreas, y la razón principal es el hecho de haber tenido experiencias no del todo exitosas en relación a la comprensión oral (listening). Yo pensaba que la comprensión oral mejoraba poco a poco con el uso de los materiales de clase, videos, y letras de canciones. Pensaba que eso es lo que se debía hacer cuando estudias inglés como lengua extranjera en las escuelas de México. Sin embargo, esto no siempre es así. Ahora me he dado cuenta que incluso hoy en día las pruebas de comprensión oral (listening) siguen siendo todo un reto para los aprendientes del idioma inglés. Así que me gustaría profundizar un poco más en temas concernientes a los fenómenos en los que los sonidos y las cadenas de sonidos sufren cambios o ajustes entre ellos y que desde mi punto de vista meren ser explicados por nuestros maestros de lengua inglesa. De no recibir información, algunos de nuestros estudiantes del idioma inglés podrían estar en desventaja al tratar de escuchar y de comprender los sonidos normativos de la lengua inglesa que produce un nativo hablante.

Additional information of the vocal cords.

Adult men and women have different sizes of vocal fold; reflecting the male-female differences in larynx size. Adult male voices are usually lower-pitched and have larger folds. The male vocal folds (which would be measured vertically in the opposite diagram), are between 17 mm and 25 mm in length. The female vocal folds are between 12.5 mm and 17.5 mm in length. (Wikipedia retrieved from http://en.wikipedia.org/wiki/Human_voice)

 

In the video you have heard the expression “The greater the tension the higher the pitch. The lower the tension the lower the pitch.”

Definition of pitch, loudness and tone according to Peter Roach (A little enciclopeadia of Phonetics).

Pitch. Its physical counterpart is frequency measured in Hertz (Hz).

Pitch is an auditory sensation: when we hear a regularly vibrating sound such as a note played on a musical instrument, or a vowel produced by the human voice, we hear a high pitch if the rate of vibration is high and a low pitch if the rate of vibration is low. Many speech sounds are voiceless (e.g. s), and cannot give rise to a sensation of pitch in this way. The pitch sensation that we receive from a voiced sound corresponds quite closely to the frequency of vibration of the vocal folds; however, we usually refer to the vibration frequency as fundamental frequency in order to keep the two things distinct.

Pitch is used in many languages as an essential component of the pronunciation of a word, so that a change of pitch may cause a change in meaning: these are called tone languages. In most languages (whether or not they are tone languages) pitch plays a central role in intonation.

 

Loudness. Its physical counterpart is intensity measured in decibels (dB).

We have instrumental techniques for making scientific measurements of the amount of energy present in sounds, but we also need a word for the impression received by the human listener, and we use loudness for this. We all use greater loudness to overcome difficult communication conditions (for example, a bad telephone line) and to give strong emphasis to what we are saying, and it is clear that individuals differ from each other in the natural loudness level of their normal speaking voice. Loudness plays a relatively small role in the stressing of syllables, and it seems that in general we do not make very much linguistic use of loudness contrasts in speaking.

According to what we have read, we can say that if we increase intensity, we increase loudness. In spoken utterances we never say the syllables with the same intensity; however we may do it in an automatic form. A stressed syllable is produced because of an increase of the air passing through the larynx. Stressed syllables are a combination of some suprasegmental features such as loudness and pitch.

 

Tone

Although this word has a very wide range of meanings and uses in ordinary language, its meaning in phonetics and phonology is quite restricted: it refers to an identifiable movement or level of pitch that is used in a linguistically contrastive way. In some languages (known as tone languages) the linguistic function of tone is to change the meaning of a word: in Mandarin Chinese, for example, “ ¯ma “ said with high pitch means ‘mother’ while  “ ,ma “ said on a low rising tone means ‘hemp’. In other languages, tone forms the central part of intonation, and the difference between, for example, a rising and a falling tone on a particular word may cause a different interpretation of the sentence in which it occurs. In the case of tone languages it is usual to identify tones as being a property of individual syllables, whereas an intonational tone may be spread over many syllables.

In the analysis of English intonation, tone refers to one of the pitch possibilities for the tonic (or nuclear) syllable, a set usually including fall, rise, fall–rise and rise–fall, though others are suggested by various writers.

Voice of woman 1: Hey everyone! Today I am here with my best friend Sarah.

Voice of woman 2: Hi everyone!

Voice of woman 1: And we are going to be doing the accent tag...

[cut]

Voice of woman: Hey everyone, today Imma do an accent tag.

[cut]

Voice of woman: I'm from...southeast Tennessee, uh, now I'm in Michigan, so.

Voice of man: UPPER Michigan!

Woman laughs.

Voice of man: Near Canada.

Voice of woman: Uh...

Voice of man: U.P.!

[cut]

Voice of woman 1: Hi, I'm Erin.

Voice of woman 2: And I'm Ashton, and we're doing the accent tag, because I'm from Mississippi.

Voice of woman 1: I'm from East St. Louis.... Continue

Let's have a butcher's about

THE VOCAL FRY register

Escucha las voces con características del vocal fry

This register focuses on the glottic and subglottic areas. Speakers voices play with an irregularly vibrating mass within the vocal cords. If we practice enough, we can get certain mastery of this register. Pay attention to content of these audios.

FACTORS THAT AFFECT LOUDNESS.

The loudness of the sound (if you murmur or shout) coming directly from the vocal folds has to do with one thing: the strength of the explosion of air into the glottis (the space between the 2 vocal folds) each time the glottis opens during a cycle of vibration. The loudness of the sound coming out of the MOUTH is a different matter. Retrieved from http://www.lionsvoiceclinic.umn.edu/page2.htm#vfpitch

Localization of Phonetics in the area of Linguistics

GALLERY of EXERCISES. FIRST PART

After this brief introduction of our site, we need to become familiar with the goals we want to get out of the information here presented.

In the following gallery, you will find the papers with exercises that we are supposed to know after learning it and so give answer to those ones.

Please PASS the cursor on each presentation or CLICK on each paper of the accordion presentation to open it completely.

WHAT IS PHONETICS?

Phonetics always looks good on a language teacher's cv.

THE IMPORTANCE OF PHONETICS IN TEACHING AND LEARNING A LANGUAGE

 

Having a clear idea of the phone or sounds we humans produce when we speak is an important factor to improve our pronunciation and comprehension in other languages. In my opinion, second language learners should start learning a language by the phonemic awareness which will help them to reach the comprehension of the target language.

PHONETICS

Introduction

Every speech pathologist, linguistic or student of speech needs to become familiar with everything around speech and everything about the International Phonetic Alphabet (IPA) and its symbols. This is essential if somebody plans to teach, use or represent the sounds of human speech.

Phonetics uses the IPA symbols as primary tool for representing speech. These symbols are used by true phoneticians to make, hear and describe a wide range of sounds that occur in speech.

Goal: To become familiar with phonetic and phonological process of English language.

The study of Phonetics and Phonology is becoming more important in the fields of teaching English as a second or foreign language. This might be one of the reasons why most of the people involved with English areas are decided to get, at least, a general idea of the fields above mentioned.

The study of the sound of language is achieved by two important linguistics fields. They are the Phonetics and the Phonology. 

 

I've created the following conceptual maps so that we can understand essential aspects of Phonetics.

VIDEO

Please play the video to hear the sounds I have recorded of the sounds [ffffffvvvvvvvfffffffvvvvvvvvffffffffvvvvvv].

[f] : Voiceless sound

[v] : Voiced sound.

 

In The second part of the video I present the words Fat, Thigh and Sue in which the first sound is voiceless. Whereas, the first sound of the words Vat, Thy and Zoo are voiced.

Before continuing with the theoritical aspects about Phonetics, I'd like to invite you to watch the following interesting video titled Functions of the Vocal Cords which I consider them of sum importance to learn about human speech sounds.

 

The vocal cords are complex structures and the narrowest part of the airway. 6 different muscles control and coordinate the vocal cords which vary in tension and length to create a variety of positions.

Vibration of the cords is the vocal instrument that allows us to talk and sing.

Voice Training : Larynx and the voice part 1

The human voice

Photographs and recording are obtained by a video camera of the vocal cords of a person producing different sounds.

The vocal cords vibrate at about 300 times a second.

The vocal cords are protected by a frame of cartilage and connecting ligaments.

SOUND WAVES

In order to describe the human sounds, we need to become familiar with what Acoustic Phonetics represents in the field of linguistics.

The acoustic structure of a sound is the element we need to recognize such sound.

 

Video: Sound + Fire = Rubens' Tube:

In this video you’ll see the effect of different sound emissions changing the form of fire pumped out from a metal bar.

Sound is a wave. When we speak our vocal cords vibrate which means that a sound wave is going into the listener’s eardrum which also vibrates when receiving the waveform of the sound.

The human voice is made up of a combination of voiced and unvoiced sounds. The voiced sounds such as vowels [a] and [u] are produced by passing quasi-periodic pulses of air through the vocal tract. These sounds have essentially a periodic rate with a fundamental frequency. The human ear can detect a wide range of frequencies. Frequencies from 20 to 20 000 Hz are audible to the human ear. 

Waveform and spectrogram for the Czech expression

SOUND WAVES

The following maps, visuals and diagrams have an interconnection with one another in that they are representing the essence of the production and description of the human sounds which will be represented as graphs to understand the characteristics of them.

The ordinate (vertical axis) represents the air pressure.

The abscissa (horizontal axis) represents time.

  • A graph of a sound wave is similar to a graph of the movements of the eardrum.

  • The sound [f] has very low amplitude (not very loud). The variation of air pressure is smaller.

  • Vowels have high amplitude.

VIDEO: Pronunciation of the word ‘father’.

VIDEO

Introduction to the International Phonetic Alphabet

IPA

Before starting talking about the articulatory aspects, let's have a look at the IPA chart. It is an essential reference for languages.

IPA

 1. Origin.

      The IPA (International Phonetic Association) was established in 1886. It was an organization of phoneticians.             The first version of the International Phonetic Alphabet was developed by  A. E. Ellis, Paul Passy, Henry Sweet, and Daniel Jones (Mc Arthur:1998).

      The IPA (International Phonetic Alphabet) is a phonetic system that was first published in 1888 by this association ("IPA: International Phonetic Association"). The purpose of the organization was to devise a system for transcribing the sounds of speech which was independent of any particular language and applicable to all of them. The IPA system was designed for pedagogical purposes and has a broad use around the language world.

 

REFERENCE:

TOM McARTHUR. "INTERNATIONAL PHONETIC ALPHABET." Concise Oxford Companion to the English Language. 1998. Retrieved August 14, 2015 from http://www.encyclopedia.com/doc/1O29-INTERNATIONALPHONETCLPHBT.html

Uses

  • The IPA is used in dictionaries to indicate the pronunciation of words.

  • The IPA has often been used as a basis for creating new writing systems for previously unwritten languages.

  • The IPA is used in some foreign language text books and phrase books to transcribe the sounds of languages which are written with non-latin alphabets. It is also used by non-native speakers of English when learning to speak English.

The International Phonetic Alphabet can be a good support for many people working on languages. English teachers may use it for supporting the teaching of English language (Thompson, n.d.).

From my disserttion / De mi Tesina

Diacritics are small markings which are placed around the IPA letter in order to show a certain alteration in the letter's pronunciation. Ladefoged (2006) defines them as small marks, not symbols, that are added to any other IPA symbol and which has the function to modify the value of that symbol. Diacritics increase the phonetic precision of a transcription so that the speaker is able to reach a more normative accent of the language in turn. Some diacritics like [ º  ], the small circle which is beneath a symbol, are usually used to say that a voiceless sound occurs when pronounced together.

El fundamento de los diacríticos se encuentra en las partes más profundas de cada uno de los fonos cuando estos actúan en conjunto., ya que es allí en donde se establece su uso.

FRENCH PHONOLOGY SUPPORTED BY THE PHONETICS ASPECTS

An example of these various processes is as follows:

  • Written: On a laissé la fenêtre ouverte.

  • Meaning: "The window has been left open."

  • In isolation: /ɔ̃ a lɛse la fənɛːtʁ uvɛʁt/

  • Together: [ɔ̃.na.lɛ.se.laf.nɛː.tʁu.vɛʁt]

ARTICULATORY PHONETICS AND THE ORGANS OF SPEECH

PLACES OF ARTICULATORY GESTURES

ARTICULATION AND ACOUSTICS

      According to Ladefoged (2006), the tongue performs actions (movements) which are among the fastest and most precise physical movements of human beings when it is about creating sounds for uttering our messages. Producing these sounds requires energy. This energy is provided by the respiratory system pushing air out of the lungs. So we need this energy when we talk. 

      The air coming out from our lungs goes up the trachea (windpipe) and passes through the vocal folds in the glottis. Ladefoged (2006) states that the sounds produced when the vocal folds vibrate are said to be voiced. On the other hand, if the sounds are produced when the vocal folds are apart these sounds are called voiceless.

 

AIRSTREAM MECHANISMS

      Pike (2004 cited in Clark et all, 2007) establishes that the lung airflow, the glottalic airflow and the velaric airflow are considered three sources of energy for generating speech sounds.

      Lung airflow mechanism: there are 2 mechanisms depending on the outward or inward lung air. They are referred to as egressive pulmonic and ingressive pulmonic. Clark et all (2007) hold the position that an egressive pulmonic airstream is the norm in all languages.

      Glottalic airflow mechanism (Pharyngeal): it uses air above the glottis. "If the larynx moves upwards , it can generate an egressive glottalic airstream; and moving downwards, an ingressive glottalic airstream". 

      Egressive glottalic sounds (ejectives) or (glottalized stops): [p], [t], [k] or [s]. These sounds are produced without opening the glottis. Try it: Take a breath and hold it (shutting the glottis), then utter the sounds.

      Ejectives are symbolized by the appropriate voiceless consonant symbol with the addition of an apostrophe. NOTE: COMPARE WITH THE ONES ON THE IPA CHART ABOVE.

      Velaric or oral airflow (also called "Clicks"): It's generated with the oral cavity. Raise the back of the tongue to make firm contact with the soft palate. Close your lips together and you will feel a capsule of air in the mouth. Use by english speakers to urge a horse; tsk, tsk, stk or tut, tut, tut.

      Clicks are speech sounds that occur as consonants in many languages of southern Africa, and in three languages of East Africa (Wikipedia)

 

PHONATION I

The sounds that the Larynx produces. The larynx is also responsible for glottal sounds, such as the glottal stop, pronounced between the vowels in the English "uh-oh." Retrived from http://www.wisegeek.com/what-is-phonation.htm#

 

REFERENCE

Ladefoged, Peter. (2006). A course in Phonetics. USA: Thomson.

Clark, J. Jallop, and C. Fletcher, J. (2007). An Introduction to Phonetics and Phonology. USA: Blackwell.

Production of the word "capital"

Video : Pronunciation of the word; ‘Capital

After reading the information above, please play the video so that you can hear the sounds of the consonants.

PLACES AND MANNERS OF ARTICULATION

The following tables will help us to understand how the sounds are produced by connecting the ariculators as well as the manners of articulation. This is some information that can help us a little more, check.

 

Places of articulation

With the movement of the tongue, lips and the airstream flowing through the oral cavity in different ways, different sounds can be produced.

Bilabial

When producing a [b], [p] or [m], articulation is done by bringing both lips together.

Labiodental

[f] and [v] are also used with the lips. They, however, are also articulated by touching the bottom lip to the upper teeth.

Interdental

[θ] and [ð] are both spelled as "th". They are pronounced by inserting the tip of the tongue between the teeth. (θ as in think) (ð as in the)

THE FOLLOWING VIDEO WILL TAKE US ON A TOUR OF THE CONSONANTS

THE VELAR CONSONANTS IN THE IPA

Velars are consonants articulated with the back part of the tongue (the dorsum) against the soft palate, the back part of the roof of the mouth (known also as the velum).

LATERALS are sounds where the air escapes around the sides of the tongue. 

APPROXIMANTS are sounds where the tongue only approaches the roof of the mouth, so that there is not enough obstruction to create any friction.  

English has three approximants, which are all voiced. [r] is alveolar, right, brown, sometimes called post-alveolar, because it is slightly further back that the other alveolar sounds [t,d,s,l].  [j] is a palatal approximant, use, youth, and [w] is a velar approximant, why, twin, square. [w] always has lip-rounding as well, and therefore it is sometimes called labio-velar. http://www.uni-oldenburg.de/fileadmin/user_upload/anglistik/personen/cornelia.hamann/Phonology.pdf

AFFRICATES are a combination of a plosive and a fricative (sometimes they are called "affricated plosives").

INSTRUCTIONS

Identify the sounds that are produced according to the vocal diagrams. Pay attention to the ARTICULATORS and the VOCAL FOLDS.

Using wrong phonemes will make your English sound intelligible

Using wrong allophones will make your English sound foreign and sometimes difficult to understand.

 

Try to do the following exercises using the phonetic transcription.

Look at the word and then click on "select" to choose the correct transcription.

Usa la siguiente herramienta para llevar a cabo la transcripción fonética del idioma ESPAÑOL

Changes in the pronunciation of the English language.

This is an important aspect about the evolution of the sounds. Sometimes, I've noticed that the origin of the words infer directly in the current pronunciation of words of different languages. In other occasions, a sound in a current word changed slightly from the original one. This analysis helps me a lot as to understand the meaning of words.

Video: Learn the consonant sounds of English plus the phonetic symbol for each sound.

This video teaches you the remaining 8 consonant sounds of the English language.
/m/, /n/, /ŋ/, /l/, /r/, /w/, /j/ and /h/.

After watching the video CONSONANTS 1, answer the following QUESTIONNAIRE “Places of articulation”.

Think about this; do the vocal cords can trap and release air?

1. In phonetic language, how do we call a place in the mouth if the front of the tongue is used?

2. Are the consonants divided into voiced and unvoiced?

3. Are vowels divided into voiced and unvoiced?

4. Is there vibration of the vocal cords when you produce the sounds [b], [g] and [d]?

5. As regards the vocal cords, what type of consonants are the following ones [s], [t] and [k]?

6. Do the sounds [t] and [d] have the same place of articulation in the mouth?

7. Do the sounds [t] and [d] hinder the pass of the air?

8. Which articulators do you use when producing the sound [t]?

9. Which sound is voiced [k] or [g]?

10. Do the following words contain all the sound [z]? The words are; zebra, president, zoo, rise and easy.

After watching the video IPA FOR LANGUAGE LEARNING, answer the questionnaire.

1. Which are the 3 basic features of consonants regarding the place they are produced, the manner they are produced, and because of the vibration or not of the vocal folds?

2. Can you mention an example of a bilabial sound?

3. Can you provide an example of a dental sound?

4. Can you mention an example of an alveolar sound?

5. Mention one example of a velar sound?

6. What’s the Latin meaning for the sound called FRICATIVE?

7. Can you give an example of a fricative sound?

PHONATION II

What is PHONATION?

It’s considered as the periodic vibration of the vocal folds. Phonation provides the periodic sound source for all voiced speech sounds.

Voiced consonants include /v/, /z/, /ʒ/, /d͡ʒ/, /ð/, /b/, /d/, /ɡ/, /w/.

Voiceless consonants include /f/, /s/, /ʃ/, /t͡ʃ/, /θ/, /p/, /t/, /k/, /ʍ/, and /h/.

Retrieved from Wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/Glottis

THIS VIDEO WILL TAKE US ON A TOUR OF VOWELS

VOWELS

Before seeing the charts of vowels, I'd like to share with you some characteristics I've analyzed about them so that we can become more familiar with them.

This list is about the characteristics of vowels.

  • Ladefoged (2001:29) lists 20 vowels in British English. However, the set is slightly different from that of Roach (2000).

  • English has not 5 or 6 but 20 different vowels sounds

  • They cannot be produced with glottalic or velaric air.

  • They cannot be described by means of articulatory criteria.

  • They appear in a cardinal vowel chart.

  • Lips gestures are very considerably.

  • Articulations do not come very close together.

  • Airstream is relatively unobstructed.

  • The vowel in ‘heed is a high front vowel.

  • The vowel in 'had' is a low front vowel.

  • The vowel in ‘hid’ is a mid-high vowel.

  • The vowel in ‘head’ is a mid-low vowel.

  • The vowel in ‘father, ‘good’, and ‘food’ are back vowels.

  • Because you can feel the rush of cold air when breathing inward, the vowel in ‘food’ is a high back vowel.

  • The vowel in ‘father’ is a low back vowel.

  • The vowel in ‘good’ is a mid-high vowel.

  • The tip of the tongue is down and its body domed upward in the following vowels: heed, hid, head, had, father, food, good. (Figure 1.13 below)

  • Front vowels. The highest point of the tongue is in the front of the mouth in the following vowels: heed, hid, head, had.

  • The tongue is fairly close to the roof of the mouth in the vowel of ‘heed’. You can feel the air when you breathe inward.

  • In the vowel of ‘hid’ the tongue is slightly less close than in ‘heed’.

  • Vowels are not found in the pulmonic chart of consonants.

  • According to Roach (2010: 3), lips can be rounded, spread or neutral when forming vowels.

  • Vowels can be described as rounded in ‘who’d’ and unrounded in ‘heed’.

Short vowels (Roach, 2010:13):

  • [ɪ]: bit, pin, fish. Lips slightly spread. Close front area.

  • [e] : bet, men, yes. Lips slightly spread. Front vowel.

  • [æ]: bat, man, gas. Lips slightly spread. Front vowel.

  • [ʌ]: cut, come, rush. Central vowel. Neutral lips position.

  • [ɒ]: pot, gone, cross.

Long vowels

  • [i]: Lips are spread.

  • [ɜ]: bird, fern, purse. Mid-central vowel. Neutral lip position.

  • [ɑ]: card, hard, past. Open vowel. Neutral lip position.

  • [ɔ]: board, torn, horse. Almost fully back. Strong lip-rounding.

  • [u]: food, loose. Lips are moderately rounded.

CHARTS OF VOWELS

VIDEO 

Vowel sounds in heed, hid, head, had, father, good, food.

I have recorded the production of the sounds in the chart of the figure 1. 13.

Check how the vowel sounds are different because of the position of the tongue during the production of each one.

Unrounded vowels in red

Rounded in blue.

Watch the following videos. They will help you  understand the sound production of the CARDINAL VOWELS.

VIDEO: The Cardinal Vowels with Daniel Jones

VIDEO: Basic Segments of Speech

SUPRASEGMENTALS

 

Think about it; Why suprasegmentals?

The suprasegmentals’ values convey information about the speaker’s age, sex, emotional state and attitude toward a topic in discussion.

Click on the image of SUPRASEGMENTAL ASPECTS OF SPEECH.

In the following site, first, click on English Phonetics and Phonology. Then, in the new window, click on Word and Phrasal Stress that will appear on the left of the screen. There you will find some GRAPHS and AUDIOS in which you will hear SENTENCES like;  "I TOLD you to go."

With the following conceptual map, we can understand the function and some characteristics that deserve being mentioned regarding to PHONETICS and PHONOLOGY.

Don't forget that every language has its own PHONOLOGY and what we see in the PHONEMIC CHART are the abstract representations of the sounds, but they vary according to speaker, velocity, and environment where they are.

Based on what we have studied and on British English, I've decided to produce the following video in order to connect part of the theoritical aspects with the practical side.

In this video, I've recorded a sentence in which I've considered the position of articulators in the vocal tract where each vowel or consonant is produced.

Try to write what you hear in the video.

Take notice of the information in the visual.

Now that we have become more familiar with the phones of consonants and vowels, it's essential to know some other characteristics of consonants like /t/ in American English language. For more of American Accent click: American Accent

ABOUT "CONNECTED SPEECH"

The following BLOG provides information about CATENATION and an interestin way of how it could be presented.

PHONEMIC AWARENESS

TEACHING SOUND AWARENESS SKILLS

PHONOLOGICAL AWARENESS

LET'S THINK AND LEARN ABOUT SOUNDS

IMG_6353[1].PNG
IMG_4576[1].JPG
Certificate.jpg

CLICK ON EACH SECTION OF THIS WEBSITE: / DALE CLIC EN ESTAS SECCIONES:p

Home, PRONUNCIATION PROJECTS   ENGLISH COURSE A1   PHONETICS  PET  Teaching Grammar       CHILDREN      CAE       C1         British and American English,        Evaluation              BRITISH Pronunciation

VOCABULARY,    COLLOCATIONS,       GRAMMAR       Grammar in Video     ESPAÑOL       Listening,        Reading and writing.            American Accent,      Songs,      Phrasal verbs,      IDIOMS,        Slangs,       Movies,       Speak up,         FCE,             TOEFL,    Online NEWSPAPERS,               TEACHERS,      TEACHING             Acquisition and Learning of L2,     Materials   BIOGRAPHY 

Gramática de inglés en ESPAÑOL            The Eye         THESIS PROJECT         Sociolonguistics                  ENGLISH in MEXICO

BYEV 2021                   RC                             Pre-Intermediate

Practical English​ by Ruben
 

bottom of page